今年的漢字是日本漢字能力檢定協會從1995年起,每年向日本全國徵集的一個代表性漢字,用以表現該年世態及人們的感受。投票選出的代表性漢字會在12月12日(漢字日)於京都的清水寺公佈,由清水寺住持揮毫寫在一張寬1.3米、高1.5米的特大和紙上,然後供奉在該寺的千手觀音菩薩尊前。
1995年至1998年,活動使用的名稱是「XX年を表す漢字」[1],意即「表現XX年特色的漢字」,1999年才更名為「今年の漢字」。華文媒體亦稱之為年度漢字或年度日本漢字。
2009年的漢字由「新」字當選,理由是取代長期執政的自民黨的民主黨新政権、美國新任總統就職、新型流感蔓延、棒球名將鈴木一朗再創新紀錄。
(以上資料取自
維基百科)
對我來說,最有意思的,便是2005年的「愛」字,這年我和劉生同遊京都,並在神戶過了一個白色聖誕,還無意中影了這張相片,真巧!
神戸都有白色聖誕?好難得喎,我估 ~~ ^^
回覆刪除我同 husband 既 one and only one 白色聖誕係晌漢城(當時未改名嫁)過。^^
意粉,
回覆刪除真係好難先遇到關西大雪。
http://lau2tang.blogspot.com/2006/06/blog-post_21.html
或者你又考慮吓農曆年同husband到東瀛過一個白色假期吖。
我地對冰天雪地無興趣呢 ~~ ^^
回覆刪除也不是沒想過去日本過一個冰雪的聖誕 or 新年,但我真的很怕冷!
回覆刪除我最記得係個"偽"字......
回覆刪除原來有d咁嘅事架,劉鄧果然係日本通啊~~
回覆刪除巧 sweet 呀!
回覆刪除今年終於又一齊去過聖誕喇~
意粉,
回覆刪除我地假期所限,無辦法啦~
小頭,
香港凍起上黎,感覺上冷過日本好多好多!
係日本,起碼係室內有暖氣,可以間歇性溫暖。
Roy,
點解咁記得個「偽」字?
Maymay,
有互聯網呢個偉大發明,想要乜都得啦!
大頭仔,
你都唔弱吖!
希望你都有一個難忘ge新年假期啦!
原來這個"愛"字是咁sweet的!
回覆刪除