星期一, 4月 30, 2007

心の友 by Itsuwa Mayumi

最近買了這隻CD,內裏的歌大部分是耳熟能詳的。


其中這首「心の友」,之前從未聽過,但聽後餘音娓娓,整晚在腦中哼唱!


心の友

あなたから苦しみを奪えたその時
私にも生きてゆく 勇気がわいてくる
あなたと出会うまでは孤独なさすらい人
その手のぬくもりを 感じさせて
*
愛はいつもララバイ
旅に疲れた時
ただ心の友と
私を呼んで
*
信じ合う心さえどこかに忘れて
人は何故 過ぎた日の幸せ追いかける
静かにまぶた閉じて心のドアを開き
私をつかんだら 涙ふいて
愛はいつもララバイ
あなたが弱い時
ただ心の友と
私を呼んで

﹝網上找到了這個譯本,比隨碟附上的中文歌詞強得多﹞

Soulmate

When I take away your pain
the courage to live fills me
I was a lonely wanderer until I met you
let me feel the warmth of your hands

love is always a lullaby
when you're tired of your journey
just call me a soulmate

I forgot my trust in people somewhere
why do people chase after the happiness of days gone
sliently close your eyes and open the door of your heart
when you grab onto me wipe my tears
love is always a lullaby
when you're weak
just call me a soulmate

4 則留言:

  1. 心の友,好一個名字
    相信你身旁也有不少心の友 ^^

    回覆刪除
  2. 劉鄧:
    老公睇左你個blog,隨即取出五輪真弓的cd來播呢!
    他播的那隻是"真弓傳"。

    回覆刪除
  3. 五輪真弓的歌幾時也百聽不厭!

    回覆刪除